SHENZHEN – PINGSHAN ROAD

SHENZHEN – PINGSHAN ROAD

Program: Urban plan for the Shenzhen Pingshan district

Axis length: 20 km

Budget: NA

Client: The People’s Government of Pingshan district, Shenzhen municipality.

Location: Shenzhen, China

Design: 2017

Local associate office: SADI – Shenzhen Architecture Design Institute

 

The line stretching from the Longgang district towards east, following the line of Pingshan road, crosses very different districts and natural areas. This line represents a huge opportunity for Shenzhen to structure an important development axis towards the east, in long connection with the cities of Huizhou and Xiamen. Pingshan Road will cross 3 main cities, signed by important natural and infrastructural bands: a culture/health oriented city, a new CBD business and multifunctional district and a research and technology city to the north. Simultaneously, these districts will be crossed by the high speed train to Huizhou-Xiamen, served by the new Pingshan station, as well as the subway system and several important ecological corridors.

The different conditions that Pingshan Road will have to relate with, as well as the current infrastructure model of main express roads crossing Shenzhen, make us reflect on how to update the infrastructure model into a sustainable new direction. Starting from the analysis of the current infrastructure model of the city, as well as the last decades developments in China, we notice that the traditional motorway model is mostly car based. The need to connect districts very far from each other, as well as the growing use of the car as main mobility tool, has favored a fast development, too much car focused, ignorant of the role of the pedestrians.

This model needs to change and, even though cars will stay by now largely used by our society, we need to think of new resilient models that will, on the long run, replace the car with modern low carbon mobility modes. For this reason, the design of a new axis as Pingshan Road, needs to start from renovated premises and a flexible design that will allow a switch in time from fuel based mobility to new natural energy mobility systems. The design concept is based on the different adaptation to the three different contexts of Pingshan Road, reinterpreting the relationship between man and infrastructure, always based on people and nature, never on the car.

THE VALLEY

The first typology of intervention will repeat equally in the two gates south and north to the area. Approaching from Shenzhen or from east Huizhou, Pingshan will welcome visitors through a landscaped valley. The traditional model of Shennan road, with high-rise concentrated on the street and low rise internal communities, has always compressed the space on the motorway. Instead this model concentrates the commercial activities on the road but it reduces as well its landscape perception and the possibility to dissipate car pollution. The result generates every time into wide road sections, where just a limited space is left on the sides for the pedestrians, forced to cross through underway passages or very long flyovers. This model is outdated. Roads need to be based first on the human scale of pedestrians and bikes, while reserving to cars and vehicles a temporary space, which will gradually be absorbed by new low carbon modes of transport. We introduce a new terraced scheme where the gradual growth of building height from the street towards the outside will increase the landscape and sky perception from the street, will improve the air quality, as well as improving the general landscape perception of the urban space. This model wills to transform a traditional motorway into a more extended section that hosts a real park; a green boulevard within which the car traffic occupies a limited side role when compared to the section.

THE ELEVATED PARK

When crossing the new central business district, commercial values, as well as denser percentage of daily visitors and a congestion of mobility modes within a hub will need to face a necessary density, more typical of the CBD metropolitan context. This implies taller buildings and denser development. In order to face and blend this reality, we propose to cover the car section of the road with an elevated park that will clearly separate the fast and efficient car based environment from the upper development. Sky gardens, bike and pedestrian roads and squares will articulate a vertical system where the impact of the car will be inexistent. The lower levels will host a multimodal hub, exchange between car, subway, bike parking, collective shared car parks, as well as commercial areas.

THE ARTIFICIAL HILL

Towards north, when coming out of the business city, Pingshan road will cross a new research and technology city, where an important agriculture corridor will filter this new district from the CBD. Our strategy proposes to develop a campus based system for the new research center, where the road section devoted to cars will be covered by an artificial hill. The hill will only resemble a natural element, while lodging underground the shared parking spaces; a renovated direct relationship with nature will favor a new healthy lifestyle for the inhabitants of the district, who will not experience the car, while living in a completely natural context, facing the agriculture corridor from north to south.

THE AGRICULTURE PARK

The Road, after crossing the artificial hill, will we sunken underground for a short trunk, less than one km long, passing under the agricultural park. In order to avoid a double obstacle in the natural development of this ecological corridor, we try to preserve the circulation from north to south without blocking it with infrastructural boundaries. For this reason we propose to bury the Pingshan Road, which will re-emerge to the urban level right after crossing the agriculture park. This park constitutes a highly important corridor to preserve the natural network of nature and water elements crossing the east metropolitan area of the city.

 

项目名称:深圳市平山区的城市规划

轴线距离:20km

预算:NA

客户:深圳市平山区人民政府

地址:中国深圳

日期:2017

当地合作:SADI-深圳建筑设计事务所

 

深圳平山路

顺着龙岗区向东延伸,平山路横跨了不同的地区和自然地貌。 平山路代表了深圳建设东部重要发展轴的巨大契机,与惠州,厦门等城市长期相连。 平山路将跨越3个主要城市,致力于建设以文化和健康为导向的城市,新建商业和多功能区以及北部科技城。 同时,这些地区将会与从惠州至厦门的高铁交汇产生新的平山站。铁路系统和几个重要的生态走廊也将如此。

这项工程所涉及的不同情况, 以及现时横跨深圳的主要特快道路的基建模式, 使我们反思如何将基建模式更新为可持续的新路向。从对当前城市基础设施模型的分析, 以及中国近几十年的发展情况出发, 我们注意到传统的机动车路模型大多是基于汽车的。各区之间的连接很远, 越来越多使用汽车作为主要的移动工具,无视了行人的角色。

这种模式需要改变,即使现在汽车在现在很大程度上被我们社会所使用,我们也需要考虑一下新的弹性模型,从长远来看,将以现代的低碳流动模式取代汽车。 因此,以平山路为轴线的设计需要从房屋开始,灵活的设计将能够及时将燃料转移到新的自然能源系统。 设计理念基于对平山路三种不同环境的不同适应性,重新诠释人与基础设施之间的关系,始终以人与自然为依托而不是车。

山谷部分

第一种类型的干预措施将在南部和北部两个端口进行。接近深圳或惠州东部地区,平山路将通过一个园景山谷吸引游客。如果按照深南路的传统模式,高层建筑集中在街道上,低层建筑在内部,这一直压缩着高速公路上的空间。这种模式将商业活动集中在道路上,但它减弱了景观感知,减少了消除汽车污染的可能性。结果导致每一次进入宽阔的路段,在行人只剩下有限的空间,人们被迫穿过通道或非常长的天桥。这个模式已经过时了。道路应以行人和自行车空间为基础,同时保留汽车和临时车辆的空间,而这样的空间也将逐渐被新的低碳运输方式所吸收。我们推出一个新的梯田型设计,即建筑物高度从街道向外逐渐增加,将增加街景的景观和天空感,提高空气质量,改善城市空间的景观感。这种模式将为传统的高速公路增加扩展的空间,使它能够承载一个真正的公园。与该部分相比,汽车交通仅占有这个绿色大道有限的一面。

高架公园

当跨越新的中央商务区时,商业价值观增加,使用者更加密集,中心区内的流动模式将需要面对必要的高密度,这是更为典型的CBD大都会背景。 这意味着更高的建筑物和更密集的发展。 基于这个现实,我们建议用一个抬起的公园来覆盖道路的车辆部分,这样将快速有效的使汽车行驶环境与上层发展分开。 天空花园,自行车和行人道以及广场将会形成垂直的系统,汽车的将不再产生影响。底层将为多式联运,汽车,地铁,自行车停车场,集体共用停车场以及商业区。

人造山景

向北方出发,平山路将跨越一个新的科技城市,这是一个重要的远离中心商务区的农业区。 我们建议开发一个新的系统,专门用于汽车的路段将由人造山丘覆盖。 小山只会像自然元素一样。与大自然的改造的直接关系将有利于该地区居民的新的健康生活方式,他们不会看看到车辆,而是生活在一个完全自然的环境中,面向农村南北通透。

农业园区

道路穿越人造山后,我们将在经过农业园区时在地下建设一条长短不到一公里的短的通道。 为了避免保护这个生态走廊,我们试图保持北向南的流通,不阻碍基础设施的界限。 为此,我们建议将平山路下沉,在穿过农业园区后,再次出现在市区。 这个农业园构成了一个非常重要的走廊,它保护了城市东部地区的自然和水体。

TARANTO-HISTORICAL CENTER RENEWAL

International Competition

FINALIST

Program: Masterplan for the requalification of the historical center of Taranto

Total floor area: 15 ha

Budget: N/A

Client: Comune di Taranto, Invitalia

Location: Taranto, Italy

Design: 2017

Team: Alvisikirimoto, NAUTA architecture & research, Deltastudio, Milan Ingegneria;

consultants: Antonio Calafati (urban regeneration and business development), Christian Iaione (sharing economy, public and urban policy), Francesca Franceschinelli (comunication and culture), Petra Blaise, Jana Crepon (landscape), Enrico Moretti (sustainable mobility), Giuseppina Caroppo (curatorial and art consultant), Cecilia d’ Ercole (archeology), Eloisa Susanna (energy), Costanza La Mantia (participated process), Cristina Alga (community engagement), Luigi Corvo (social and ecology economy, value chain).

 

The island separates the center of the urban life from the area in the north, where the metallurgic factory and the Tamburi district are considered the most problematic for pollution and poor social conditions. For this reason the center has the potential to inject new life on a systemic level in the city. The project is articulated with material and immaterial interventions, with the goal of bringing the island back to a functional and effective performance.

The Basic infrastructural strategy has the goal of making the general infrastructure efficient and modern. His intervention should help the island to get rid of the traffic, coming from its role of connection/crossing. The general decongestion would help as well to re-educate the inhabitants to use new maximized public transport, new alternative transportation (via water) and pedestrian bike circulation. The diffused re-qualifying strategy is partially developed simultaneously to the first one. It includes the punctual restoration of the existing building heritage, the restoration of those structures with artistic and historical value, till the demolition and reconstruction of new parts. This strategy includes as well the improvement of the public spaces and circulation enclaves. The Performing infrastructural strategy focuses mostly on the waterfront and the interventions within the inner fabric (squares, terraces), which will duplicate the pedestrian and circulation apparatus of the island and will unable it to absorb a new cultural program for the long term. The new waterfront infrastructure is light and with a low environmental impact. This strategy wills to limit the physical intervention, leaving space to a rich future curatorial program of events and socio-economic scenarios. The socio-economic strategy is the most immaterial, yet the most important for the long term. Parallel to the precedent interventions, it defines the base for the future evolution of the island and its capability to welcome the new generations. A unique cultural program, developed by a pool of experts, will boost the image of Taranto among the list of the places to visit, contributing to combine micro and macro economy actions. These actions might help, on the long term, to transform the actual industrial paradigm of the city into a new service oriented one.

 

Il centro storico è il filtro tra la Taranto vissuta ed amata dai tarantini (quella del borgo ottocentesco) e quella più discussa dell’Ilva, del quartiere Tamburi, considerato da anni luogo di degrado ambientale e sociale. Il centro storico, come cuore fisico della città, deve tornare ad assumere il proprio ruolo di centro città. Le ragioni di questa perdita di leadership risiedono prevalentemente nel profondo handicap infrastrutturale del centro storico che ha reso l’isola incapace di evolversi con la città, con la sua economia e società. Come un corpo amputato, il centro storico necessita la sua protesi per tornare a correre al lato del resto della città ed a svolgerne il ruolo di cuore culturale ed economico. Per questo il progetto si materializza come processo dinamico, composto da strategie materiali e immateriali, che riportino a lungo termine il centro storico ad una performance adatta alla città contemporanea.

La strategia infrastrutturale di base ha l’obiettivo di rendere il centro storico capace di funzionare in maniera sufficientemente efficiente nell’immediato. Si porta l’isola ad eliminare il traffico dovuto all’infrastruttura insufficiente. Attraverso la fluidificazione dei flussi più aggressivi, si da il via a una nuova fase educativa degli abitanti locali, attraverso l’inserimento di potenziati mezzi pubblici, possibili vie di comunicazione alternative (per esempio via acqua), e la sensibilizzazione all’uso di mobilità pedonale e ciclabile. La strategia risanante diffusa inizia contemporaneamente alla prima fase. Essa comprende il puntuale risanamento della massa edilizia presente nel centro storico, secondo un suo attento cronoprogramma proporzionato allo stato conservativo dei manufatti. Dall’eliminazione di quelli pericolanti, alla ristrutturazione e restauro di quelli di pregio fino alle future nuova edificazione di aree liberate da inutile superfetazioni o edifici non recuperabili. Si includono inoltre gli interventi immediati di ripristino di spazi pubblici e viabilità interclusa che al momento inibiscono ogni possibilità di vivere la città in maniera funzionale. La strategia infrastrutturale performante s’incentra principalmente sul waterfront e sui macro interventi interni al centro storico (per esempio nelle piazze e sulle terrazze) che porteranno l’isola ad usufruire di una nuova infrastruttura efficiente, dal ridotto impatto ambientale, capace di permettere all’isola di accogliere un nuovo programma curatoriale a lungo termine. L’idea di un elemento lineare flessibile permette di pensare ad un’infrastruttura leggera, dal limitato impatto ambientale, dal ridotto budget di costruzione, facile realizzazione in fasi e dalla capacità di supporto al programma futuro. L’obiettivo è di ridurre al minimo l’intervento fisico per lasciare spazio al futuro sviluppo programmatico del programma culturale e socio-economico dell’isola. La strategia socio economica è la più immateriale ma più importante a lungo termine. Spalmata a cavallo delle precedenti fasi e nel futuro, essa getta le basi per un rinnovato funzionamento del centro storico, capace di ospitare le nuove generazioni di tarantini (e non), con nuove idee imprenditoriali. La ri-funzionalizzazione dell’isola permette, attraverso le attività aggiunte, di attrarre nuovi ed eterogenei gruppi sociali, capaci di aggiungersi all’importante strato esistente degli abitanti storici dell’isola. Un ricco programma curatoriale, sviluppato da un gruppo multidisciplinare di consulenti per la municipalità contribuirà a posizionare Taranto sulla lista dei posti in cui la nuova micro economia genera un nuovo paradigma urbano.

CHONGQING – RESIDENTIAL SKY FARM

Chongqing South Bank Residential Skyscraper

International Competition

FINALIST (one out of eight in second phase)

Program: Interior and landscape design of ground floor and three sky lobbies of Nambin I, tower B

Total floor area: 5000 mq

Budget: 10 Mil. RMB

Client: Youngsters Industry Co. Ltd

Location: Chongqing, China

Design: 2016

The project asks for the design of 4 lobbies of a residential skyscraper in Chongqing, China, integrating collective and social spaces with green and nature. Nauta approached the design by analyzing the actual needs of the average Chinese city, in terms of social use of the green, as well as the shortages of agricultural land, the increase of population and waste of resources. The result is the design of a productive model, where the lobbies host indoor farming systems and water recycling, aside ludic activities. The four floors are divided into four elements; the ground floor is the garden lobby, where the landscape intrudes the space reaching seamlessly the core of the building, creating spaces for leisure, relaxation and agriculture. The twelfth floor hosts facilities for indoor farming, with climate controlled production spaces, retail space and consumption of Km.0’s products. The third lobby is modeled using bamboo canes, creating spaces for group activities or meditation, characterized by the perception of the wind and its noise. The last lobby hosts a spa and fitness facilities. The terraces are also used to collect rainwater, recycled within the building. We wanted to offer a sustainable residential development model, innovative and reproducible, in which the concept of sustainability becomes part of everyday life.

该项目是在中国重庆设计一个住宅高层的4个大厅,将社会社交活动与绿色生态融为一体。

Nauta通过分析研究中国大部分城市的实际需求,在社会绿色的利用,以及农地短缺,人口增加和资源浪费方面进行设计。设计以4个大厅有室内栽培和水循环结合社交活动而成为具有农业生产力的高层住宅模式。

四层大厅都有不同的设计元素。一层为花园大厅,具有生产力的景观为休闲娱乐提供空间,并且引领人流进入高层一层室内中心交通核。十二层的室内种植架不但可在一年四季为住户提供绿色的蔬菜,而且围合的空间可谓住户提供娱乐空间。二十六层大厅主要利用竹元素,提供团体活动空间和冥想空间,风吹动竹林,有身临其境的感觉。四十层大厅主要功能为水疗与健身。露台可收集雨水可用于住户卫生间冲水。

 

我们希望提供一个创新可持续的,高层住宅模式,并将可持续性的概念成为日常生活的一部分。

SHENZHEN – SHAJING OYSTER DISTRICT

International Competition

Program: Masterplan for the requalification and modernization of the Oyster Village

Total floor area: N/A

Budget: N/A

Client: Bao’an local government

Location: Shenzhen, Shajing district, China

Design: 2016

Shajing district emblematically embodies the fast changes of the Special Economic Zone becoming a perfect and iconic example to describe what happened with the fast revolution of the area, since the first rural villages were increased by the diffusing of the urban village structure.

The aim of our proposal is double. From one side, to steer the transformation process and to lead it towards a sustainable direction, converting the manifacturing industry into new activities and into the economy of service. From the other, to bring the process forward, starting from the protection of the historical qualities, of the urban and architectural traditions, and using the disappearing traditional economy as spin off to continue the transformation of the area, with the aim of a configuration in which the human quality of life can be again the focus goal of the urban design.

沙井区体现了在经济区的快速变化后,成为该地区快速发展后的因为第一农村村庄由于城市村庄结构的扩散而增加完美和标志性的例子。

我们设计理念涉及连个方面。第一方面引领转型过程,使转型走向可持续发展的方向,将体现产业转化为新的活动和服务经济。另一方面,从保护历史,城市和建筑传统开始,并利用正在消失的传统经济来转变地区,利用城市空间设计来居民生活质量

SHENZHEN – XIXIANG URBAN RENEWAL

International competition

Program: Masterplan for the requalification and modernization of the Xixiang district

Total floor area: 8.4 kmq

Budget: N/A

Client: Bao’an local Government

Location: Shenzhen, Xixiang district, China

Design: 2016

The approach to the urban intervention was to bring out the specificities of the place and to design a masterplan starting from them. Especially the preservation of the meaningful historical parts and of the urban village structure doesn’t look back to the past, but try to give new lymph for the economical sustainability of these urban texture which are disappearing and seem cannot find their meaning inside the Chinese metropolis economy.

An important step is the redevelopment of the waterfront and the connection with the villages of Gushu that now is denied by the presence of the infrastructure. This link give new possibilities to the villages and, in this way, supports their urban and social requalification. Also the green network wants to accentuate the presence of the green elements that already exists, considering that they are very rare in Chinese cities.

The urban mosaic is clarified where it is possible and transformed where it isn’t. This transformation is led from the needs that in Xixiang are still missing.

The union of all this different parts and urban textures is made through the study of a network of public spaces which improve the quality of life and joins all the area in a unitary vision for Xixiang.

介绍

设计主要目的是先从具有本地独特性的小地方设计出发,从而发展到总体规划。在大城市中,历史遗留下的城市中的村落空间,给予新经济可持续性发展。

重新设计发展滨海区与固戍的连接,不但可以对城市里的村落在有新的发展,而且加入再多城市中缺少的景观绿色网络。清楚地确定在西乡可改造的城市空间。不同地区和城市纹理可网络公共空间的研究,提高生活质量和统一西乡不同区域。

SHENZHEN – YANTIAN DIFFUSED HOTEL

International Competition
FIRST PRIZE
Program: Urban re-qualification of the Dameisha urban village, through the introduction of a “diffused hotel”
Total floor area: N/A
Budget: N/A
Client: Yantian local Government
Location: Shenzhen, Yantian district, China
Design: 2016, on going

Within Shenzhen, Yantian plays a specific role, due to its special natural qualities, tourism attractions and proximity to Hong Kong. By looking at the geography of Shenzhen and its landscape conformation, it is evident that Yantian plays an important role in the preservation of natural values, important for the whole metropolitan area. In fact, the presence of the highest mountain within the municipal boundary, as well as the most valuable bathing beach of the city, make this location a top destination for the tourism industry of Shenzhen.

The district hosts some of the oldest urban villages in Shenzhen, base and origin of this city, thus integral part of the cultural and historical evolution of the region. When entering the village from south, Dameisha presents a central area with low density and buildings ranging between one and two floors. The east and west areas present higher density, similar to the dysfunctional urban villages that we find in other parts of the city. The central area, besides presenting lower buildings, is characterized by an irregular pattern of public spaces, more or less defined but definitely more generous than the common narrow alleys. At the moments this sequence of spaces is very disorganized and constantly occupied by parking lots that make the whole area useless for public use. The centre is as well signed by several commercial activities, street food, convenience stores and small entertainment places.

The most interesting feature of this village though is its incredible proximity to the beach, the best bathing place in Shenzhen, as well as being surrounded by almost 200 hotels only in Daimesha district. By analyzing the local tourism offer we noticed how homogeneous it is at the moment, offering very extensive traditional hotel developments with no typology variations. The natural qualities of the area as well as the cultural attractions in the whole Yantian make possible to extend its tourism targets, including younger as well as cultural oriented groups that are interested in the authentic experiences of the place.

Backpackers, tourists well travelled and flexible to adapt to the local conditions, not interested in the global luxury experience of a chain hotel, would be perfect visitors for Dameisha. Its proximity to Hong Kong, as well as its good connection to the beach and the city centre of Shenzhen, could transform this area in the tourism heart of Shenzhen. For this reason our plan proposes to establish in this village a first example of Diffused Hotel, a prototype we believe will be easy to implement by the cooperation of different housing owners. It will be as well the spin off for several activities and cultural events that will transform the area in a new and different city centre.

In our vision Dameisha becomes the centre for many events and business activities: the Bi-City Biennale of Urbanism/Architecture, an Art festival, a fashion event, an Urban Agriculture expo and congress, street food events and many more.

The phasing of the development starts from the free initiative of few owners who would start with a Air B&B formula, promoting via web their rooms and attracting the first tourists interested in the local experience. The second phase, upon success of the first, would include a central reception hall, an associated restaurant and bakery to offer breakfast and meals, as well as more associated rooms. Further phases would extend the rooms stock, as well as the range of services offered by the hotel, such as gym, spa, all rigorously scattered in the village. However the most important effect of the DH in the long term is the renovated sense of community and the spread of common awareness and the collective interest in preserving the décor and the hygiene of the public space, condition for the stable operation of the hotel.

The DH proved as well to become such an important instrument for a positive gentrification, generating as well private housing re-qualification, improving the general performance and look of the villages involved. This could enhance a systemic improvement of the village and its easier integration in the city fabric. This model might help to free the urban villages of Shenzhen from a sad chronic thread of demolition and finally unveil economic opportunities that could save the historical and social heritage of the villages, real soul of Shenzhen city.

SHENZHEN – UABB BIENNALE 2015

中文请往下滑动网页

URBAN AGRICULTURE PROJECTS IN CHINA

Commissioned project.
REALISED
Program: Exhibition
Total site area: NA
Location: Shenzhen, China
Year: 2015

One of the main worries of the Chinese megacities is the insufficient resources to feed the growing migrants’ population. Local measurements range from protecting basic cultivated land to encouraging higher productive local agriculture projects, not only to ensure enough local produce but also to simplify the circulation process and shorten the transportation and supply distance, thus reducing pollution.
As opposite to the big cities’ problems of shortage of resources for the growing population, the rural areas, where the migrants come from, encounter the opposite problems of shortage of work power for farming works. This generates abandoned farmlands and a series of connected social issues, such as unhealthy mental condition of left-behind children. On the other hand, their parents, facing soaring house price and high-level education required in the city, suffer as well the risk of unemployment in their new life. In some cases they become so-called “instability factors” in urban society.

NAUTA is investigating the potential of Chinese cities to base the design of the urban landscape on agriculture intensification. We believe that, either by completing urban voids or planning new extensive areas, urban design can offer both, beautiful social areas as well as an additional food bank for the growing Chinese population.
By doing so, NAUTA started to test these principles with a rich group of consultants, in order to test the possibility to reuse lost areas within Beijing, introducing new forms of management, such as land leasing, as well as shortening the food distribution chain and reduce pollution from transportation.

Parallel to this, NAUTA’s Bao’an project in Shenzhen investigates the possibility of using agriculture as a tool for the holistic design of the coast facing the Pearl River delta, capable to combine simultaneously social uses and productive landscape.
From local urban gardens to innovative vertical farming, hydroponic, aquaponic technologies, our studies investigate the potential of transforming the metropolitan landscape into a social productive reserve.

城市农业银行

委托项目
项目进度: 研究完结
节目:展览
地点: 中国深圳
设计时间: 2015

粮食不足应对持续成长的大量外来人口已成为中国大城市的隐忧之一.当地的方法从保护最基本的耕地到鼓励大量的高产出的当地农业,不仅是为了确保产地的产量同时也能简化物流的程序和运输的距离进而达到降低污染.
相较于因为人口增加而导致资源短缺的大城市,相反地郊区正面临著农业上人力缺失的问题. 这会产生废弃的农田和一系列连接的社会问题,如留守儿童的不健康的心理状态.另一方面,他们的父母,不仅面临著飞涨的房价和高等教育的需求同时还有失业危机. 在一些情况下,它们成为在城市社会所谓的“不稳定性的因素”.

NAUTA致力于发现中国的城市在城市景观上和集约农业的潜力. 我们相信不论是通过完善在城市中的空隙或者计画新的扩张区域,城市设计能同时提供既美观又符合中国城市人口成长的的食物银行.
通过这样做,NAUTA和其他顾问团队开始测试这一系列的原则去探索如通故过引入新的管理方式去减少在北京市失去可用地的可能性.例如,土地出租,以及缩短食品配送链从运输减少污染。

与此相对应,NAUTA在深圳宝安的项目中,调查农业在城市使用的可能星作为在珠三角完整设计工具同时结合了社会使用以及可生产景观的双重性功能.
从当地的城市花园到新创的垂直农业,水培和汔培技术以及我们的研究.我们彷佛能预见大都会景的城市观转变成社会产能转变得潜力.

SHENZHEN – PINGDI LOW CARBON CITY

深圳垂直低碳城市村落

International urban design competition
Status: Awarded
Program: Strategy for a sustainable self supporting urban neighborhood
Total area: 11037,76 sqm
Location: Shenzhen Pingdi, China
Year: 2015

Shenzhen is aiming at becoming a model of sustainable future city. Nevertheless the problems that it has to face are those of most of the fast growing Chinese cities that are attracting new masses of migrants, seduced by the promises for a better urban life after an unhappy rural past.
For this reason, Shenzhen is working on developing new districts through new forms of planning that could enhance low carbon and sustainable principles for a prosperous future and help the city to grow in a healthy way.

When looking at the main problems of unsustainable development in Shenzhen (as in most of the fast growing cities), we can list car based transportation, lack of multifunctionality, of natural landscape and arable land, social seclusion, too centralized business, lack of dynamism in its urban geography and, most of all, poor public space and human scale.
All these issues need a fast upgrade into new forms of living.
But when summarizing one of the striking effects of this fast urbanization, one special element can become iconic: high density.
Density brings social seclusion, lack of dynamic interaction, distance from the public space. It erases spontaneity and all forms of customization and identity, neutralizing any sense of belonging.
On the other hand, the skyscraper is a friend of sustainable urbanization as a tool to fight the historical cancer of sprawl in modern cities, where low density has proved to be the biggest origin of unsustainable urbanization. A horizontal city extends distances, imposes long transportation (increasing pollution), separates people and their chance to interact and limits the growth of local economy . It brings as well social seclusion and lack of mixture.

On this base then, if high density and sprawl represent opposites of the same failure, what is the solution to the problem of planning the future livable town?
The answer, somehow banal and generic, is ‘mixture’.
Mixture of functions, building types, infrastructure modes, density and green, social mixture, are the essence for a vibrant and entrepreneurial city that looks to grow prosperous.

But sometimes mixture is difficult to achieve. This is the case of many Chinese cities. It is the case, for instance, of Shenzhen, which needs to grow constantly but that needs as well to manage its land use in a wise way.
How can we intensify a city with dense new developments, avoiding the negative effects of extensive high rise life? How can we extend the city vertically but guarantee that the same lifestyle and sociality of old villages can be preserved?
That social participation, its dynamics, its networking, are the keys for Chinese growth in history; they are the ruts of its civilization, economy, family patterns and they need to be preserved in a sustainable future city.
This means that, when planning a future low carbon city, we need to think not only about technological applications to reduce the impact of construction, but think as well of new inclusive forms of living that can perpetrate social principles, pivotal for the local growth.

For this reason our proposal envisages the possibility to base this new planning strategy on mixing the scale of planning with the architectural type of the skyscraper.
The traditional urban plot becomes a piece of land that can be vertically multiplied, preserving the qualities of the district and its socio-economical dynamics, intensifying the use of land and produce a compact city.

We imagine a scheme in which entire city blocks correspond to a high rise floor, a vertical overlap of districts, a superimposition of landscapes, a vertical city. Here each floor offers the communal dynamics of a traditional village.
Not least the possibility to preserve the spontaneity and the flexibility of a village.
A floor can be developed by single investors, residents’ cooperatives, international investors. All parties can, by following the urban regulations for implementation, develop one or part of a vertical village.
The structure of the complex is based on very simple principles, inherited from the modern period: horizontal floors and vertical columns. In this scale context, these elements embed in themselves the structural as well as the technological and logistic apparatus that is necessary to support a portion of the city. These plateaus become the base for local flexible developments based on modular constructions, locally assembled, transported on site. A self buildable new town where modules can be prefabricated and transported on site, based on the most natural technologies and material applications from the area. Wood, bamboo, row hearth (or clay?) are building materials traditional of the Guangdong region.
The new vertical city could as well be built preserving local techniques, without loosing its image of modern metropolis but rather maximizing the environmental properties of local techniques, such as natural ventilation, energy collection and wall natural transpiration. All elements that, summed up on the urban scale of the village, will tremendously reduce the energy consumption of the district.

The vertical landscapes can as well supply all the necessary vital services and activities to help the self sustainable community, such as commercial activities, business, housing, social services, public spaces and, very important, productive agricultural landscape.
Beside the evident social benefits, this strategy has the most immediate effect of cutting on transportation. A mixed vertical city does not necessarily ask for long distance transportation.

Imagine how awesome it would be to get up in your house, have breakfast, bring your kids to the crèche right outside of the door and take an elevator to go to work to the lower floor village. Instead, you take the elevator to go down, walk to the subway and travel one hour to reach your work!

Compactness is the answer for sustainability. It sums up the solution to every problem, from technical to social and economical and it offers a solution for the productivity and the quality of life of the future city dwellers.

国际城市设计竞赛
状态:入围获奖
项目名称:城市社区中的自我可持续性策略
总面积:11037.76平方米
地点:深圳坪地区,中国
年份:2015年

深圳注定要成为未来可持续城市的模版。尽管它所面临的问题与中国其他许多成长中的城市一样,它们吸引大量新的外来者棗他们都有着曾经不甚幸福的农村过往,为大城市生活所吸引,希望过得更好。
因为这个原因,深圳正在致力于通过新形态的规划发展新的街区,在低碳和可持续原则的前提下,成就一个更好的未来,让这座城市以一种更健康的方式成长

当探讨深圳不可持续发展的主要问题时(就如在其他快速成长的城市情况一样),我们可以举出:以机动车为主的城市交通、多功能性的缺乏、自然景观和耕地的缺失、社会隔绝、商业活动过于集中、城市地理缺少灵活性,以及,最重要的,匮乏的公共区域和人类尺度. 所有这些问题都需要快速升级成为新的居住生活形态。但是当我们总结快速城市化的惊人效果之一时,其中的一个特殊元素竟如此讽刺:高密度。
高密度带来的是社会隔绝、动性互动的缺乏、与公共空间的疏远。它自发地消除了所有形态的个性化和认同感,中和所有形式的归属感。另一方面,摩天大楼被认为是可持续城市化的友好伙伴,它作为一个在现代性城市里抗击历史性无序扩展症结的工具,证明了低密度是不可持续性城市化的源头。一个向水平方向扩展的城市,交通距离设置变长(环境污染加重)、人们和他们进行互动的机会变得分散并且当地经济增长受到限制。随之也会带来社会隔绝和缺乏。

以此为基础,如果高密度和无序扩展代表了相反的发展方向,但都证明了相同的失败,什么才是未来宜居性城镇规划的解决方案呢?
它的答案,有些过于平庸和概括,就是“混合”。
功能的混合、建筑类型的混合、基础设施模式的混合、密度和绿化的混合、社会的混合,这些才是让一个富有朝气的创意型城市走向繁荣的本质。

但是有些时候,混合很难实现。许多中国的城市都处于这样的情况。举例来说,深圳,需要持续的成长,同时也需要智慧地管理它的土地。 我们如何加紧一个城市的密集新型发展,同时避免大规模高层建筑的生活带来的负面影响?我们如何在竖向发展城市同时,保证与曾经传统乡村相同的生活方式和社会性得以保存? 社会参与度、它的灵动活性、它的网络,是中国过去得以成长的关键要素;他们是中国文化、经济、家庭图腾的根基,他们需要在未来的可持续性城市中得到保存. 这意味着,在规划未来低碳城市的时候,我们不仅仅需要考虑以科技的应用降低开发的影响,同时也需要思索一种新型的包容的生活形态,以它延续我们的社会原则,这也是当地成长的关键。

出于这个原因,我们的方案展望立足于这个新的规划策略的可能性,此策略将摩天大楼建筑类型的规划尺度进行混合。传统的城市地块变为可以竖向倍增的一个地块,在维护地区质量和其社会经济 动态的同时,加强土地的使用,产出一座更为紧实的城市。 在我们想象的方案里,整个城市区块宛如一层高段楼层、一个竖向重叠的区块、景观的叠加、一座竖向的城市。在这里每一层都具有传统村庄所具备的公共动态性. 同时也不排除保留村庄的自发性和灵活性的可能性。 每一单层可以对应单个的开发者、居民合作社或国际开发商。各方都可以,在遵循城市实施条例的前提下,对这样一座竖向“村落”进行一层或一部分的开发。 复合体的结构基于一个十分简单的原则,从现代时期继承而来:水平楼层和垂直柱列。在此规模前提下,这两个要素自动嵌入结构之中,此外,还有支持一座城市必要的科技和后勤设备。这些“高原”成为当地大规模建设但灵活发展的基石。当地组装,运送现场。一座可“自我建设”的新城市,在这里模块可以订制并运输到现场,立足于本地最自然的技术和材料应用。木头、竹子、排炉(或粘土?)是广东地区的传统建筑材料。 新的垂直城市也可以通过保留当地技术来建造,在不失其大都市形象的情况下,最大限度地发挥当地环境特征,例如:自然的通风、能量采集和墙壁的自然蒸腾。所有这些元素,总结起来成为城市尺度的乡村,能够极大地降低区块的能源消耗。 垂直景观同样能满足所有必要的生活服务和活动,以帮助自主可持续性社区,比如:商业活动、商务、家居、社会服务、公共区域和,十分重要的一点,生产性农业景观。除了显而易见的社会效益之外,此策略能够最有效直接地减少交通。一个垂直的混合型城市不需要远距离的交通。

想象一下,在家中起床,吃早饭,把孩子送去就在家门口的幼儿园,接着搭个电梯,下楼去低层的办公室上班。现在呢,你同样得搭个电梯,但要步行到地铁站,花1小时才能到办公室!

紧实度是可持续性的答案。它提供所有问题的解决方案,从技术性到社会性或者经济性,并且它亦为生产力及其未来城市居民生活质量提供了解决方案。

JERUSALEM EAST – SOCIAL HOUSING

Commissioned consultancy
Status: on going
Master plan for the public space and housing solutions for the Palestinian communities in east Jerusalem.
Program: 7 Housing typologies and public space masterplan.
Total site area: NA
Location: Al Aquabeh, Ashkareyeh, Wadi Qaddum (Jerusalem East)
Year: 2014
Client: UN Habitat program

The Goal of this consultancy is to define basic actions for a sustainable implementation of housing projects for the Palestinian communities in East Jerusalem, where a too spontaneous and uncontrolled densification has so far complicated an organic urbanization process.
Based on the observation of the current issues at stake, it emerges how the fragmentation of the property and the need to negotiate with every land owner, have so far stopped the development process, slowing the definition of holistic actions, fundamental when master planning.
On the other hand, it is as well important to acknowledge the social and political importance of local negotiations and the participation of the communities, in order to make the whole process smooth.
So how can we fill this gap between planning and design, which might imply leading the urban design process and eventually add more discussions to the table?
The method here proposed tries to put aside, even if only temporarily, specific issues related to property, trying to rethink project areas from the public space perspective.
After this exercise it is then necessary to go back to the applied scenarios to test the feasibility of those actions according to the property issue. Having a clear argument might help the negotiation process with concrete data that could justify the design actions for the general benefit of the community.
We propose three different typologies of neighbourhood.

ROMA – FLAMINIO

ROMA – FLAMINIO

Competition project
Program: Urban Design competition for the New Science City of Rome
Total floor area:  sqm.
Location: Roma, Italy.
Design: 2015.

Team: Maxwan Architects and Planners, Nauta architecture & research

Aim of the project is to transform the current introvert configuration of the area using its potential as new urban connector and capable to participate in the structure of the Flaminio district. Focus of the intervention is the addition of new public spaces and a vibrant new residential fabric.
Pivot aspect of project is the sustainability. The urban voids are in fact structured to facilitate the optimum passage of the winds and to favor the natural cooling of the neighborhood, using as well permeable soil both in public spaces and on the cover of the new buildings. This action promotes the absorption and reuse of rainwater.
Green roofs offer a natural insulation for buildings. Our proposal will incorporate the use of modern renewable energy. The new housing units will be optimized in orientation, favoring double or triple facing for maximum natural ventilation.
Not least, we consider the mix of typologies essential to ensure a commercial success for the masterplan, which can withstand the fluctuations of the market or the changes of social groups. The result offers a dynamic tissue of several residential buildings, commerce and hospitality, integrated with the new Science Centre. A system of squares and green spaces reconfigures the district as a new vibrant heart of Flaminio district, following the rich tradition of Italian urbanism in which squares and public spaces articulate a rich and dynamic urban structure.